Llegué a esta autora cuando charlaba con Tamara
Sternberg, editora de El Emporio Ediciones, ella me habló de un libro que
pronto iba a salir y yo siempre miraba las vidrieras buscándolo, pero nunca lo
encontraba, hasta que me di cuenta de que todavía no lo habían editado O.o en
fin, cuando me invitaron a la presentación del libro (y no sé por qué) yo
pensaba que la autora era una señora de quizás 60 años y cuando me presentaron
a Elizabeth, yo no lo creí… de hecho era una joven y alegre chica de 25 años…
La autora, a quién tengo el gusto de
entrevistar, ha dedicado muchísimos años al estudio y preparación de su
manuscrito, reconstruyendo minuciosamente la forma de vida, la organización,
las costumbres y en especial el rol de la mujer en los pueblos nórdicos durante
los siglos X y XI de nuestra era.
ISTHAR, esta novela que mezcla fantasía y
realidad, nos presenta el mundo Nórdico. Donde los famosos “vikingos” salían a
recorrer las heladas tierras dejando a sus mujeres a cargo de las aldeas y
ellas tomaban el protagonismo siendo tan rudas como los hombres.
CHB.: Buen día Elizabeth, primero que nada me
gustaría saber el origen de tu seudónimo ¿Por qué decidiste usarlo en lugar de
tu nombre? y ¿Cómo fue que lo elegiste?
Buen día
Constanza, en realidad Elizabeth, es mi segundo nombre, el resto lo forme
uniendo todas las iniciales de mi nombre y apellido, así que de una forma u
otra, es mi nombre real. Decidí utilizar un seudónimo porque mi apellido es
complicado y de esta forma es más fácil de recordar.
(N.del. E. Una genialidad, me encanta)
CHB.: ¿Te consideras una gran lectora? ¿Leer te
hizo querer escribir tus propias historias?
Me
considero una gran lectora, me gusta mucho conocer nuevas historias desde que
aprendí a leer y siempre estoy atenta a lo nuevo. La sensación de abrir la tapa
de un libro y leer la primera pagina, es única, porque allí esta la puerta para
todo lo que falta por descubrir, el comienzo del camino, al menos así lo siento
yo.
Si leer
me hizo querer escribir mis propias historias, nunca lo había pensado así, pero
seguro en algún momento me hice la gran pregunta de ¿y si yo escribo una
historia? Igualmente desde esa primera idea hasta ahora, estar del lado de escritor,
nunca lo hubiera imaginado.
CHB.: ¿Cómo comenzaste a interesarte por la
cultura nórdica? ¿Por qué escribir sobre ellos?
Todo
comenzó por un libro que me regaló mi mamá hace algunos años y trataba sobre
las runas, tema que en casa se desconocía y que le resultó atrapante. Ese libro
se convirtió en mi “biblia” y fue el primer paso para comenzar a estudiar la
cultura nórdica.
¿Por que
escribir sobre ellos? ¿Porque no? Más aun aquí donde no se conoce prácticamente
nada sobre la cultura nórdica y, lo poco que se conoce, esta mal interpretado,
así que esa es mi misión, traer a nuestro país el conocimiento de una cultura
basada en el trabajo, el esfuerzo y la osadía para lograr los objetivos.
CHB.: Para empezar una historia de tal
magnitud, tenías que tener datos e información específica sobre su cultura ¿Qué
recursos utilizaste para aprender?
Los
recursos fueron infinitos, desde libros, mapas, conversaciones, datos variados,
consultas a museos, mucha investigación.
CHB.: ¿Fue difícil acceder a esa información?
Alguna
información costó mas que otra, pero en el curso de ocho años pude ir llenado
los vacíos y finalmente completar el producto que quería; se que si me hubiera
faltado algo no lo hubiera editado. Creo que, por sobre todas las cosas, ser
escritor es una responsabilidad y el mejor respeto que se puede tener con el
lector es entregarle un buen producto para que al leerlo, decida si le gusta o
no y le permita debatir con el \ ella misma \ o diferentes puntos de vista, al
menos, es lo que yo deseo que ocurra cuando un lector lea mi obra.
CHB.: ¿Cuántos idiomas aprendiste o sabes tanto
hablar como comprender?
Uno de
los placeres de haber investigado la cultura nórdica fueron sus idiomas. Me
enamoré del Futhark y toda la interpretación runica. Poder conocer la lengua
madre de tantos idiomas actuales me permitió conseguir una concatenación
cultural que se refleja hoy en día en esos mismos países que más de mil años
atrás tallaban en runico y hablaban el proto-nórdico o nórdico antiguo. Me
encantaría poder hacer una especialización en el área de ideografía runica como
así también en la interpretación de “Kennigars” (conocidos como poemas sin rima
para nosotros) y desde ya poder hablar el nórdico antiguo seria fascinante.
CHB.: ¿Las runas y traducciones que aparecen
son verídicas y originales?
La
explicación primera sobre el futhark y sus aetires (generaciones runicas) son
reales y basadas en el futhark antiguo, al igual que las estelas que se nombran
durante la conferencia de la Dra Russk, las demás, son creaciones propias para
la novela.
CHB.: Ishtar era la diosa babilónica del amor y
la guerra, de la vida, de la fertilidad, que se ajusta mucho a tu historia
donde las mujeres tienen un papel tan importante y esas características las
identifican ¿Fue por esto o por qué elegiste el título del libro?
No, en
realidad el titulo no tiene nada que ver con la diosa babilónica, “ISTHAR” es
un código runico y cuando comenzaba a diseñar los personajes fueron esas runas
las que me parecieron apropiadas y por ello la conformación del titulo. También
es cierto que un gran hincapié de mi novela es la igualdad de la mujer, sus
responsabilidades y deberes en la sociedad nórdica que puede haber llevado a la
confusión pero la novela es totalmente basada en la cultura nórdica actual y
medieval.
CHB.: Tu historia da saltos en el tiempo ¿Por
qué decidiste escribirla así y no completamente en el pasado?
Decidí
escribirla así, con saltos temporales, dado a la gran desaprensión que se tiene
con las raíces de uno hoy en día y que mejor forma de encontrar esas raíces que
tejiendo una historia. Todas las protagonistas son mujeres profesionales,
responsables y dedicadas pero, en el apuro de llevar una vida de siglo XXI
olvidaron que cuando el destino llama no hay otra forma que escucharlo, por
ello también introduje el personaje de la maestra vitki o runemals (la lectora
de runas) quien las hace tomar conciencia de cual es su verdadera búsqueda, el
resto, lo leerán en la novela, jajaj.
CHB.: Nombras y describís muchísimos lugares
¿Todos existen o es un poco mezcla con tu imaginación?
Los
lugares históricos existen todos, Tunsberg, (la capital del reino nórdico en el
sigo X durante el periodo que trabajé la novela), Stavanger, Reikyavik, Akureiry,
Toronto, Canberra, Oslo, Bergen, etc. El resto es ficción.
CHB.: ¿Cómo decidiste publicar tu libro? y ¿Por
qué elegiste esa editorial?
En
realidad la mayor impulsora para mi decisión de editar mi novela fue mi mamá.
Yo todavía estaba con mi otra carrera de Turismo cuando me comenzó a insistir
en terminar la novela y dedicarme a ello profesionalmente. La vida misma me
llevó a tomar la decisión y así lo hice, luego conocí a mi editora Tamara
Sterngberg y desde allí todo se sucedió muy rápido.
CHB.: ¿Tuviste que corregir o modificar muchas
cosas?
No, por
suerte se tuvo que corregir muy poco y rápidamente se dividió en trilogía ya
que de haber dejado la novela original seria ¡pesadísima! y la idea era que el
lector pudiera correr las hojas y disfrutar tanto de las estelas como de los
mapas, de navegar por la historia cómodos.
CBH.: ¿Cómo es tu rutina para escribir?
Suelo
dejar las horas del día para leer, trabajar con los mapas e investigar y la
noche para escribir, aunque durante todo el día la historia que se está
formando vive con uno, es así la vida del escritor.
CHB.: La novela es parte de una trilogía
¿Cuándo podremos leer el próximo? ¿Tenés planeado seguir escribiendo sobre los
nórdicos o sobre otra cosa?
La
segunda parte saldrá a la venta el año próximo y al igual que la primera parte
contiene historias que corren paralelas a la original y muchos personajes y
ritos nuevos.
Con
respecto a si seguiré escribiendo sobre los nórdicos te puedo decir que pienso
redondear toda la historia, ya que es mi deseo dar a conocer la mayoría de los
hechos que han sucedido pero también habrá muchas sorpresas.
CHB.: ¿Disfrutas yendo a las presentaciones e
interactuando con los lectores? ¿Has recibido muchos comentarios por Factbook,
blog u otros medios?
¡Claro
que si! Es un honor conocer nuevos lectores y oír sus comentarios y preguntas, tanto
personales como a través de las redes. Imagínate que yo estuve del otro lado
siempre, es muy reconfortante poder dialogar y enseñar, que es lo que a mi más
me gusta y dejar mi semillita, es único.
CHB.: Para conocerte un poco más, si pudieras
describirte en tres palabras ¿Cuáles serían?
En tres palabras, constante, guerrera, honesta.
Elizabeth, muchas gracias por tu tiempo y
espero que muchos lean tu novela porque es atrapante, original y
definitivamente merece estar en manos de cualquier lector que quiera leer algo
bueno.
Muchas
gracias a vos Constanza por tus palabras y porque nunca voy a olvidar que
estuviste en mi primera presentación. Seguro nos vamos a ver en la próxima
cuando se estrene la segunda parte, e invito a todos los lectores a sumergirse
en la historia nórdica y aventurarse a conocer un nuevo mundo.
Vita
Vit! (nos vemos)
¿Qué esperan a ir corriendo y conseguir esta novela?
P.D.: Deje el color rosa con el que la autora eligió contestar, me pareció que volvía la entrevista más personal.
Pueden leer la crítica del libro aquí, el perfil de la autora acá o la presentación del libro que cubrí haciendo click.
Gran entrevista , no he leído el libro pero le daré una oprotunidad <3
ResponderEliminarHeilir!! eso es hola en nórdico antiguo. Te escribe Elizabeth Rey y si te interesa la tematica podes visitar mi blog http://elizabethrey-escritora.blogspot.com.ar/ y mi facebook elizabethrey04, muchas gracias!!
EliminarPreciosa entrevista Constanza, no conozco mucho sobre libros de vikingos. Hay uno muy bueno que se llama Assur de Francisco Narla, si tenes oportunidad leelo, es muy recomendable y está muy bien documentado. Saludos.
ResponderEliminarMe parece muy original la temática del libro, no es un tema común en nuestro país. Me encantaría leerlo pero primero tengo que averiguar si se consigue en Rosario. Muy buena la entrevista. Besos!!!!!!! :)
ResponderEliminarHola Sol! gusto en conocerte, te escribe Elizabeth Rey, la novela la podes conseguir en las librerías del Emporio en Rosario, cualquier duda me escribís, Saludos!! Liz
EliminarNo se que decirte, estoy muy agradecida por está entrada y está entrevista. Me emocione de solo pensar en leer esté libro, hace mucho que busco un buen libro relacionado con la temática nórdica y no había encontrado nada que me llamara la atención
ResponderEliminar¿Ya está disponible en librerías?
¡Saludos!
Si, está disponible. Lo he visto en Maidana Libros, en el Emporio y en un par más. Podes fijarte en esas librerías, sino busca por facebook a la autora y preguntale como podés conseguirlo, es una novela excelente!
EliminarHola Ge, gusto en conocerte, te escribe Elizabeth Rey, si te gusta la tematica podes visitar mi blog http://elizabethrey-escritora.blogspot.com.ar/ y mi facebbok elizabethrey04, que disfrutes mucho la novela y cualquier duda me escribís, Saludos!! Liz
EliminarBuena entrevista, no lo conocía a la autora. Me ha intrigado el libro y haber si lo consigo pronto. Besos!
ResponderEliminarBuenísima la entrevista, recuerdo que hace un tiempo leí tu reseña sobre el libro y me había parecido muy interesante. Gracias por compartirla, conocer un poco más sobre la autora y la elaboración del libro me da más ganas de leerlo!! Un beso.
ResponderEliminarHeilir vit!! hola a todos!!! les saluda Elizabeth Rey, gusto en conocerlos, les dejo mi blog por si quieren visitar mas sobre le mundo nórdico, http://elizabethrey-escritora.blogspot.com.ar/
ResponderEliminary mi facebook elizabethrey04, les deseo un muy buen finde y cualquier duda me escriben,
Vita Vit!! (nos vemos!!)
Hola, leí el libro y me encanto. Ya salió la segunda parte?
ResponderEliminar